1       1      1

aleman   espanol
   


Sarah Schneider, MA.
Geprüfte Übersetzerin. Ermächtigte Übersetzerin für die spanische Spracheseparador

   
Referenzen Sprachen
 



Referenzen
sep
Zu meinen zufriedenen Kunden gehören unter anderem:
faga   barcelo
Technische Übersetzungen im
Bereich Erneuerbare Energien
  Übersetzung/Dolmetschen/Lektorat im Bereich Hotellerie & Tourismus
sep
colonita   la
Übersetzung im Bereich
Nahrungsmittel & Getränke
  Übersetzungen von Verträgen, Urkunden und Bewerbungsunterlagen
sep
im   schlaich
Technische und juristische Fachübersetzungen in
verschiedenen Bereichen
  Technische Fachübersetzungen im Bereich Erneuerbare Energien
 

REFERENZPROJEKTE 
sep Übersetzung

  • Übersetzung Englisch > Spanisch. Fachbereich: Erneuerbare Energien / Solarthermie. Umfang: ca. 40.000 Wörter. 
  • Übersetzung Spanisch > Deutsch. Fachbereich: Geologie/Geotechnische Studie. Umfang: ca. 30.000 Wörter. 
  • Übersetzung Spanisch > Deutsch. Fachbereich Recht/Ermittlungsverfahren. Umfang: 3.500 Normzeilen.
  • Übersetzung Spanisch > Deutsch. Fachbereich Recht/Klageschrift in der Wirtschaft. Umfang: ca. 30.000 Wörter. 
  • Übersetzung Spanisch > Deutsch: Fachbereich Hotellerie & Tourismus / Marketing. Umfang: ca. 30.000 Wörter.
  • Übersetzung Englisch > Spanisch: Fachbereich Marketing. Umfang: ca. 55.000 Wörter.
  • Entwicklungszusammenarbeit. Veröffentlichung 2014: „Bericht Afghanistan. Ein Review der Evaluierungsarbeit zur deutschen Entwicklungszusammenarbeit in Afghanistan.”
sep
Projektmanagement  
Projekt Erneuerbare Energien / Solarthermie Französisch > Englisch. Umfang: ca. 50.000 Wörter.
sep
Übersetzungstools
Ich arbeite mit den folgenden CAT-Tools:  SDLX Trados, Trados 2007, Trados Studio 2009, Passolo 2009, Idiom Worldserver Workbench, OmegaT, TWS (Translation Workspace), xBench, Linguistic Toolbox. 
 
 
 
Impressum